Laxmi & Lakme: Story behind the name Lakme
থিয়োডর প্যাভি-র লেখা কাহিনী "লেস বাবউচেস দু ব্রাহামানে" ( "Les babouches du Brahamane" by Théodore Pavie) অবলম্বনে ১৮৮১-৮২ সালে ফরাসী অপেরার একটি কাহিনী (Libretto) লিখলেন এডমন্ড গন্ডিনেট এবং ফিলিপ গিল (Edmond Gondinet and Philippe Gille)। ১৪ই এপ্রিল ১৮৮৩ সালে সেই অপেরাটি প্রথমবারের জন্য প্যারিসে প্রদর্শিত হয়। অপেরাটির নামটি আজ আমাদের সকলের অতি পরিচিত, তবে নামটি অন্য কারণে বিখ্যাত হয়ে আছে। আজকে সেই অপেরার নাম নিয়ে কিছু কথা বলতে চলেছি। অপেরার নামটি এখনি বলছি না। তার আগে আর একটি কাহিনী বলি।

১৮৮১ সালের অপেরাই বলুন আর জে আর ডি টাটার প্রসাধনী কোম্পানী- ল্যাকমে কথাটি কিন্তু এসেছে "লক্ষ্মী" থেকে। হ্যাঁ! ধন-ঐশ্বর্য-সৌভাগ্যের দেবী মাতা লক্ষ্মী। ফরাসী ভাষায় লক্ষ্মীকে ল্যাকমে বলা হত। জে আর ডি টাটা সম্ভবত দুটি কারণে ল্যাকমে নামটি বেছে নেন- ভারতীয় নারীদের দেবী লক্ষ্মীর সাথে তুলনা করা হয়, সেকথা মাথায় রেখে এই নামকরণ করা হয়। দ্বিতীয়ত, লক্ষ্মী না রেখে ল্যাকমে রাখা হয় যাতে কোম্পানীর নাম অনেকটা বিদেশী সংস্থা শুনতে লাগে।
Watch this story on YouTube
কোজাগরী লক্ষ্মীপূজা উপলক্ষে আজকের কাহিনীটি আপনাদের সাথে শেয়ার করলাম। আপনাদের সুচিন্তিত মতামত অবশ্যই জানাবেন। ধন্যবাদ। 🙏
©Prasenjit Adak
সেই সাথে ইউটিউব চ্যানেলটির সাথে থাকুন, সাবস্ক্রাইব করে নিন www.youtube.com/KNOWLEDGETREEIndia
Comments
Post a Comment